Не пропусти
Главная 20 Мир вокруг нас 20 Полное руководство по открытию Неаполя

Полное руководство по открытию Неаполя

Поделиться этим контентом

‘Funiculì, funiculà’. Эта песня, написанная в конце девятнадцатого года в честь первого фуникулера на Везувий, переносит вас в Неаполь. Потому что это Неаполь.

Палаццо Донн’Анна, Наполе © Getty Images

Время чтения 8 минут

Несомненно, за почти 140 лет, прошедших с момента Пеппино Турецкий и композитор Луиджи Денза создать такой знаменитый рефрен, многое изменится.

Но, посмотрев на то, что Гете сказал о Неаполе в 1800 году, "Basta Girare per le strade e aprire gli occhi per vedere spettacoli inimitabili", Кажется, что сущность города остается нетронутой.

Вещи, которые можно найти, прогуливаясь по его улицам, продолжают оставлять местных жителей и незнакомцев с открытыми ртами. Неаполь — волшебный город, полный сюрпризов и легенд.

Виллы в Посиллипо © Джорди Кортес

У входа на станцию ​​метро Montesanto Вы можете прочитать фразу, которая суммирует чувства неаполитанцев в отношении всех городских легенд и суеверий: "Non é vero ma ci кредо" (название комедии Пеппино де Филиппо 1942 г.)

И да, они знают, что некоторые из них неправдоподобны, однако, они верят им в букву на всякий случай. Увлекательный, неотразимый, полный противоречий, контрастов, основанный на чудесной смеси священного и мирского, элегантного и вульгарного, это Неаполь.

Также для тех темных переулков, которые ведут к широкие проспекты с пальмами, его разрушающиеся фасады, которые скрывают великолепие барочные салоны, святые в середине уличные ларьки где они продают вам все виды товаров.

Немногие европейские города так же удивительны, а иногда и неправильно поняты. Это не классифицируется и, следовательно, город, который так любил и ненавидел в то же время

Кто подписывает эти строки, как Стендаль, он любит ее: «Я ухожу, я никогда не забуду Толедо-стрит или любой другой район в Неаполь, на мой взгляд и, без сравнения, самый красивый город во вселенной ", сказал он, прежде чем вернуться к своему Франция натальной.

Наполе с Везувием на фоне © Getty Images

Что не допускает дискуссий, так это то, что он соблазняет своими огнями, тенями, подавляющее гостеприимство иногда и всегда гостеприимный. Прогуливаясь по его улицам, одна из деталей, которая больше всего привлекает внимание посетителей, это количество маленьких алтарей что их брызгает, выражение неаполитанского народного культа.

Некоторые посвящены святым и девам, но иногда символам веры, которые исповедуют кумирам, таким как Марадона или певец Пино Даниэле. Присутствующие в городе с 16-го века, они уже являются частью городской мебели и ее контекста.

Они являются не только символом традиции и следа художественного и религиозного прошлого, но и той необходимости, которая всегда была в этом городе. верить в превосходное присутствие, чтобы попросить о помощи и защита от постоянной угрозы Везувия.

Сегодня к ним присоединяются фрески, которые некоторые художники рисовали в разных кварталах. Таким образом, Йорит Агоч подпись работодателя Сан Дженаро, пятнадцатиметровая фреска рядом с церковью Сан-Джорджо Маджоре и недалеко от Кафедрального собора, где один раз в год, 19 сентября, кровь святого разжижается и в течение нескольких дней обнажается в волдырях для почитания.

Легенда гласит, что несколько раз, когда этого не происходило, всегда было предвестником великих несчастий, таких как извержения вулкан, войны или эпидемии. Но покровитель Неаполя, Санта Патриция, чтобы быть не меньше, чем Сан-Хенаро, тоже творит чудеса.

Роспись Сан-Хенаро, покровителя Наполе © Джорди Кортес

И почти вопреки, как говорят в Неаполе, кровь разжижается больше раз в год. официально, дата чуда 25 августа, тем не менее Санта-Патриция повторяет это. Каждое утро вторника!

Его церковь находится в нервном центре, в комплексе Сан Грегорио Армено, и улица с таким же названием полный магазинов и мастерских художников специализируется на разработке детских кроваток, в дополнение к самым известным Ospedale delle Bambole.

Стоит посетить эту настоящую больницу, где, как и в любом другом, первое, что они делают, это диагноз того, что происходит с вашим запястьем, чучело или игрушка любого типа. После этого «пациент» остается поступившим в соответствующий раздел: травматология, внутренняя медицина, офтальмология.

И, как в реальных больницах, есть служба пересадки, которая работает с пожертвованиями, которые неаполитанские дети делают из своих игрушек, получение взамен вашей карты донора. Хотя это кажется легендой больше, чем столько, сколько они циркулируют, место реально и работает так с 1800.

Можно сказать, что это единственная в мире больница, из которой все пациенты уходят совершенно здоровыми. Правда в том, что такая солидарность не случайна в культуре, которая обращается к своему соседу: более века назад когда работнику было что праздновать, он выпил кофе и оставил другого кофе соспесо для тех, кто пришел позже и не мог заплатить.

Насладитесь сфольятеллой в Gran Caffè Gambrinus © Gran Caffè Gambrinus

Совершенно анонимный жест, который по-прежнему делается во многих Неаполь бары и кафе. Возможно, самым известным является Гранд Кафе Гамбринус, местный стиль Либерти и где, с тех пор как он открыл свои двери в 1860 году, прошли такие символы Хемингуэй, Оскар Уайльд или Жан Поль Сартр.

Кто знает, пробовали ли они также неаполитанский кофе, который, согласно традиции, должен быть "Nero ест il diavolo, бульон ест l’inferno, чистый ест angelo e dolce comel’amore".

Но есть еще кое-что: эта прекрасная традиция сегодня также распространилась на пицца и есть места — и все Италия— с доской, где записаны пиццы, которые имеют «склоны» для тех, кто не может себе этого позволить.

В случае, если это касается нас, да, мы говорим о «той» пицце, неподражаемой здесь. В прошлом году ЮНЕСКО признала неаполитанская пицца как нематериальное культурное наследие человечества благодаря «традиционному искусству pizzaioli Неаполитанцы ".

Несомненно, это зрелище, когда они кропотливо готовят тесто твердым движением рук, поворачивают его, заставить ее танцевать по воздуху, чтобы оксигенировать ее и, наконец, представить его дровяная печь.

Танец, организованный под звуки традиционные неаполитанские песни, такой же как Джон Туртурро используется в качестве саундтрека его документальный фильм Passione, своеобразный мюзикл, снятый в разных символических местах города.

Одна из улиц района Санита © Хорди Кортес

Одним из них является Палаццо делло Спаньоло, Здание в стиле барокко, в садах которого говорят, что король Карлос III любил отдыхать. Найден в районе Санита, один из самых красивых, но, следуя противоречиям, также один из самых деградированных.

Нечто подобное происходит с самыми известными Quartieri Spagnoli, близко к историческому центру, богатый историей и традициями и, для многих, символ настоящего Неаполя. Имя приходит к ним, потому что их рождение связано с периодом испанского господства, так как они были построены для дать убежище военным флотам поселились в городе.

Их деградация наступила в ближайшее время, и плохая репутация сопровождала их до недавнего времени, потому что это больше не является нежелательным местом благодаря много студентов, которые переехали туда жить, учитывая его близость к университету и некоторым довольно доступная аренда.

Между его переулками все еще висят ряды висящей одежды, хотя там солнце почти не приходит из-за узости улиц, и оно, безусловно, остается одно из самых шумных и очаровательных мест в городе, тот, который каждый хочет увидеть, как только они приедут. Для некоторых Это сердце Неаполя, для других живот, но без сомнения определяет его душу и его характер.

Типичный итальянский принт с одеждой, свисающей с одной стороны улицы на другую © Jordi Cortés

Покидая центр, но на очень близком расстоянии вы найдете окрестности Chiaia, где находятся самые роскошные магазины, а также рестораны и модные места. Ваша точка отсчета Лунгомаре Караччоло, который начинается в Кастель дель Ово и заканчивается в Mergellina, с портом, где рыбацкие лодки смешиваются с большими яхтами.

Мергеллина — это место, где, согласно легенде, течение тащило безжизненное тело сирена партенопе, древнее название Неаполя. И тут начинается самый жилой и элегантный район, Посиллипо. Его название на греческом языке Pausilypon означает «Это уменьшает боль» И, конечно, место соответствует своему названию.

Виды с холма впечатляющие, но так же, как и вид на город с моря. Маречьяро, маленький порт Посиллипо, это было в 60-х годах одним из символов Dolce Vita Итальянский.

Одна из самых романтичных типичных песен и версия это говорит так: "Quanno сжимает луну с Marechiaro, чистая любовь к ll’ammore. Он вращается вокруг фильма «Приключения Каньяло Кулора». Куанно сжимает Луну с Маречьяро. "

Когда в Маречьяро встает луна, даже рыба занимается любовью. Волны моря взволнованы, радость меняет цвет. Когда восходит луна в Маречьяро! Я не знаю, если это будет правдой, но вы должны в это поверить. Неаполитанское слово.

* Этот отчет был опубликован в Номер 121 журнала Condé Nast Traveller (сентябрь). Подпишитесь на печатное издание (11 печатных номеров и цифровую версию за € 24,75, позвонив по номеру 902 53 55 57 или с нашего веб-сайта). Сентябрьский номер Condé Nast Traveler доступен в цифровой версии и доступен на вашем устройстве.

Кастель дель Ово с наступлением темноты © Getty Images

О admin

x

Check Also

Café Angelica, (социальный) кофе, который вам нужен

Поделиться этим контентом фирменный кофе Это неудержимая тенденция в Мадрид. но дудник Это «Роллс-Ройс тостеров» из кофе и тосты с ...

Jó reggelt! Лучшие завтраки в Будапеште

Поделиться этим контентом В гастрономических вопросах Будапешт не выделяется среди городов. но что-то выпекается в городских печах во время завтрака! ...

Ресторан недели: Мина

Поделиться этим контентом Бар, место, где шоу гарантировано © D.R. Время чтения 3 минуты Вдали от условностей Гастрономия Эускади и ...

Берлин с увеличительным стеклом: Bergmannstrasse

Поделиться этим контентом Мультикультурная атмосфера в ритме джаза определяет Бергманнштрассенфест, что-то вроде торжеств на одной из самых очаровательных улиц берлинского ...